Hasta los webs!!!

******d10 Hombre
781 Publicación
Yo reconozco que hay algunos anglicismos que se usan en Latinoamérica que me gustan tanto tanto que no puedo evitar usarlos.

Por ejemplo, la Membresía (del gimnasio), el Blueyín (los vaqueros!), la Lonchera (para llevar la comida), la troca (camioneta), la computadora o el parqueadero (o vamos a intentar parquear por ahí).

Y hay más pero no me acuerdo!
***AV Mujer
2.831 Publicación
Moderador de grupo 
Que yo sepa, he leído la palabra "Membresía" alguna que otra vez en JOY *nixweiss*
******d10 Hombre
781 Publicación
Cita de ***AV:
Que yo sepa, he leído la palabra "Membresía" alguna que otra vez en JOY *nixweiss*

Es el típico anglicismo que en Latinoamérica hispanizan con mucha gracia. Viene del ingles Membership. Yo en España la verdad que no lo había escuchado o no soy consciente de ello.
**********_echt Hombre
536 Publicación
Autor de un tema 
Rente aquí su carro!
Aqui su orden!
Y agarrense fuerte: "guachiman"
Qué? No?
En Perú, el vigilante. (watchman)
Salut!
***AV Mujer
2.831 Publicación
Moderador de grupo 
Aquí dicen: Membresía "premium"
******d10 Hombre
781 Publicación
Cita de **********_echt:

Y agarrense fuerte: "guachiman"

Ostia. Está no la conocía. Ya tengo palabra nueva preferida.
Inscríbete y participa
¿Quieres participar en el debate?
Hazte miembro de forma gratuita para poder debatir con otras personas sobre temas morbosos o para formular tus propias preguntas.