Alle Paare, Einzeldamen und Soloherren die Mitten in der Woche am Vormittag, Entspannung und Erotik erleben, aufgeschlossene und gleichgesinnte Menschen kennenlernen, entschleunigen im Wellness Bereich, einfach nur Spaß haben und die Annehmlichkeiten des Clubs genießen.
Tous les couples, les femmes seules et les hommes seuls qui souhaitent faire l'expérience de la détente et de l'érotisme en milieu de semaine le matin, faire la connaissance de personnes ouvertes d'esprit et partageant les mêmes idées, ralentir dans l'espace bien-être, s'amuser tout simplement et profiter des commodités du club.
Grundsätzlich: gewagt, erotisch, frivol und sexy, viel Haut und wenig Stoff!
Damen: das "kleine Schwarze", Netzkleid, knapper Zweiteiler, Hot Pants, sexy Dessous, Korsage, sexy Kostüm, Halterlose, Netzstrümpfe, Lack, Leder, Latex, Body Painting, High Heels, sexy Stiefel oder Sandaletten - von provokant und verrucht bis verführerisch und elegant.
Herren: sexy Boxershorts und Shirt, langer Herren- oder Schottenrock und Netz-Shirt, Chaps und "oben ohne", Lack, Leder, Latex, Body Painting, Slipper, Sneaker, Espadrilles oder Stiefel (z. B. New Rock Stiefel und Schuhe) - von erotisch bis kinky.
Achtung: Wir weisen ausdrücklich darauf hin, dass Handtücher um die Hüfte gewickelt, normale Strassenkleidung ( Jeans ), Jogginghosen und ähnliche Freizeitkleidung im Club nicht geduldet sind.
Wer der Aufforderung zum Umkleiden durch das Clubpersonal nicht Folge leistet, muss die Veranstaltung verlassen.
-----------------------
Général: audacieux, érotique, frivole et sexy, beaucoup de peau et peu de matière!
Mesdames: la "petite robe noire", robe en maille, short deux pièces, hot pants, lingerie sexy, corset, costume sexy, hauts de cuisse, bas résille, laque, cuir, latex, peinture corporelle, talons hauts, bottes sexy ou sandales - de provocantes et méchantes à séduisant et élégant.
Hommes: caleçon et chemise sexy, jupe longue pour homme ou tartan et chemise en maille, chaps et "topless", laque, cuir, latex, body painting, pantoufles, baskets, espadrilles ou bottes (par exemple, bottes et chaussures New Rock ) - d'érotique à crépus.
Attention: Nous signalons expressément que les serviettes sont enroulées autour de la taille, les vêtements de ville normaux ( Jeans ), les pantalons de jogging et les vêtements décontractés similaires ne sont pas tolérés dans le club.
Quiconque ne suit pas la demande de changement du personnel du club doit quitter l'événement.
Da wir großen Wert auf eine familiäre Atmosphäre und die persönliche Betreuung unserer Gäste legen, stehen wir mit deutschen, englischen und französischen Sprachkenntnissen zur Verfügung. Comme nous accordons une grande importance à une atmosphère familiale et à l'encadrement personnel de nos hôtes, nous sommes à leur disposition avec des connaissances de l'allemand, de l'anglais et du français. |
NOTE: The respective organiser is solely responsible for the event. Data and content are based on information provided by the organiser without guarantee of accuracy and completeness. Additional costs may be incurred for the full use of all services.
Report contentSorry – there are no reviews for this event yet.
Comments
There are no comments about this event. If you have a question, ask it here.